Pozor na pravopysné chibi y přelkepi

Víte, jaký je hlavní efekt toho, když se ve vašich textech a prodejních nabídkách vyskytují překlepy a pravopisné chyby? Překlepy a pravopisné chyby vám velmi snadno zajistí, že si vás vaši klienti přestanou vážit jako experta ve svém oboru.

Pravopysné chibi jsou neduhem spousti lidí. Není to až tak problém složitosti pravydel našeho jazika, i když to k tomu také přispívá, ale podle experdú se jedná hlavnje o to, že náš jazik málo používáme.

Nejvíc se odbornící schodují na tom, že za chibi si múžeme mi samy, a to používáním socijálních sítích, kde je zvikem se bavyt / psát hovorovje, používáním smartfounú, ale zejména tim, že lidé obecně v poslední dobje upřednostňují vydeo vjemi na ůkor čtení kultyvovaného projevu.

Exystují ale negatyvní efekty, které mohou pravopysné chibi mýt na vaše podnikání v profesy, kterou vikonáváte…… Co myslíte, uvěřili byste autorovi výše napsaných slov, že je to expert ve svém oboru?

Občas stačí text po sobě jen dvakrát přečíst

Ať už je autorem příspěvku výše obchodník z největší světové realitní sítě nebo novinář internetového deníku, kde jsem reklamní článek s touto fotkou objevil, efektem hrubé chyby v přídavném jméně poukážeme spíše na svou neschopnost, než na nádhernou nemovitost, na kterou touto nebo jinou placenou propagací upozorňujeme, abychom zvýšili šance na její prodej.

Nebo pokud máme v úmyslu používat cizí a zahraniční výrazy, měli bychom si je před zveřejněním všechny důkladně projít a ověřit jejich správnost, aby se nestalo to, co na obrázku níže.

Pravopisné chyby odloudí zájem vašich zákazníků

Vypadá to opravdu neprofesionálně  a odvádí to pozornost zájemců od podstatných věcí, které jim naší nabídkou chceme sdělit. Já jako čtenář bych se zamyslel nad statutem obchodníka, který takovou nabídku zveřejní.

Kromě toho, že by to v mých očích do té doby mohl být sebevětší expert, jeho nabídka se pro mě v takové formě stává absolutně irelevantní a nezajímavou, stejně jako jeho profesní krédo a služby, i kdyby byly zadarmo.

Každý můžeme udělat chybu, ale nemusíme

Co poradit? Nikdo není neomylný, jak se říká. Chyba se stát může, jen prostě nesmí bít do očí na první pohled. Pokud píšete jakýkoliv text nebo prodejní nabídku, přečtěte si ji po sobě dvakrát nebo raději třikrát. Ten čas strávený kontrolou není nic v porovnání s tím, když vypustíte do světa text s pravopisnou chybou, která na sebe svede pozornost od zbytku vašeho textu, který je tak potom k ničemu.

Já osobně se třeba asi nikdy nenaučím správnou interpunkci mezi větami, co se spojení čárkami týče. Od doby, kdy jsem žil v zahraničí, mám v čárkách obrovský zmatek, neboť v každé řeči se interpunkce používá podle jiných pravidel.

Svoji první knihu jsem nechával opravit dva češtináře a ani ti se na několika věcech neshodli, takže jsem nakonec vyhledal i pomoc Ústavu pro jazyk český při Akademii věd ČR, který těch pár rozporů rozsoudil. Lze použít i jejich online aplikaci (http://prirucka.ujc.cas.cz/), pokud si s nějakým slůvkem nevíte rady.

Číst a poslouchat, v tom to vězí

Nebudu vás ohromovat tím, že mám nějaký skvělý recept na to, jak se rychle nenáročně a jednoduše stát skvělým gramatikem, který své texty a profesní prodejní nabídky píše bezchybně. Takový recept nemám.

Má textová vyjádření, ale i slovní zásoba a vůbec celkový projev se v mnohém zlepšily tím, že jsem opět začal nejen hodně číst, ale i poslouchat kultivovaný projev. Váš mozek pracuje pro vás mnohem lépe v momentě, kdy aktivně používáte pouze jeden vjem.

Při čtení je to zrak a při poslechu samozřejmě sluch. Pokud používáte více vjemů, jako například při sledování TV, mnohem více se do hry dostávají emoční centra a mozek pracuje úplně jinak než vy potřebujete. Proto při sledování videa nebo TV si váš mozek zapamatuje nejdříve obsah a ne formu projevu, kdežto u čtení nebo pouze poslechu je to nejdříve forma a pak i obsah.

Na internetu je dnes veškerá pomoc

Dále existují dále online synonymické online slovníky (http://www.slovnik-synonym.cz/), které obohatí vaše prodejní nabídky a texty, které píšete, aby se vám ve vašich prodejních nabídkách a textech, které píšete, zbytečně neopakovala dále stejná a stejná slova. K tomu dobře poslouží právě ty online synonymické online slovníky, které dále existují online.

A v neposlední řadě, jak už jsem uváděl výše, výjimečně důležitá je kontrola napsaného textu, ať už ji provádíte sami nebo na to někoho máte, stonásobně se vám vyplatí. V rámci QARA Marketplace mají všichni naši makléři možnost využít velmi levného korektora textů, který je opravdu precizní.

Pokud se vám článek líbil, podívejte se na další články na našem Blogu. A pokud se chcete podívat, jak pracují naši makléři, všechny najdete na této stránce.

Sledujte naše sociální sítě

QARA.TV

Aktuální videa, informace, rady a data. Sledujte QARA TV na YouTube.

sleduj co děláme

Facebook

Aktuální videa, fotky, informace, rady a data. Sledujte náš Facebook.

sleduj co děláme

Instagram

Aktuální videa, fotky, rady a data. Sledujte qara.insta na Instagramu.

nakoukni do Qara

Co kdybychom zůstali v kontaktu?

Zajímá vás info o QARA a chcete vidět obsah, ze kterého byste mohli těžit i Vy?